“张瓒,字宗器,孝感人”古文阅读标准答案解析及译文解析

本篇阅读赏析名为:“张瓒,字宗器,孝感人”古文阅读标准答案解析及译文解析,是由中华经典诗词网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

张瓒 ,字宗器,孝感人。正统十三年进士。授工部主事,迁郎中,历知太原、宁波二府,有善政。成化初,市舶中官福住贪恣,瓒禁戢其下。住诬瓒于朝,瓒遂列住罪。住被责,其党多抵法。大臣会荐,迁广东参政,转浙江左布政使。
十年冬,以右副都御史巡抚四川。播州致仕宣慰杨辉言,所属夭坝干、湾溪诸寨及重安长官司为生苗窃据,请王师进讨。诏瓒谕还侵地不服则征之瓒率兵讨定请设安宁宣抚司即授辉子友为宣抚以镇诏可赐敕奖劳以母老乞归母已卒会松、茂番寇边,诏起复视事。先是,佥事林璧言:“松茂曩为大镇。都御史寇深、侍郎罗绮尝假便宜,专制其地,故有功。今惟设两参将,以副使居中调度。事权轻,临敌禀令制府,千里请战,谋泄机缓,未有能获利者。宜别置重臣弹压,或即命瓒兼领,专其责成。”十二年七月命瓒兼督松茂、安绵、建昌军务。瓒至军,审度形势,改大坝旧设副使于安绵,而令副总兵尧彧军松潘,参将孙暠军威、叠,为夹攻计。乘间修河西旧路,作浮梁,治月城。避偏桥栈道,军获安行,转饷无阻。十四年六月攻白草坝、西坡、禅定数大寨,斩获亡算。徇茂州、叠溪,所过降附。抵曲山三寨,攻破之,再讨平白草坝余寇。先后破灭五十二寨,贼魁撒哈等皆歼。他一百五寨悉献马纳款,诸番尽平。留兵戍要害,增置墩堡,乃班师。帝嘉其功,征拜户部左侍郎,辞归终制。十五年起左副都御史,总督漕运,兼巡抚江北诸府。十八年,岁大祲,疏请振济。发银五万两,复敕瓒移淮安仓粮分振,而瓒已卒。
瓒功名著西蜀。其后抚蜀者如谢士元辈,虽有名,不及瓒。惟夭坝干之役,或言杨辉溺爱庶长子友,欲官之,诈言生苗为乱,瓒信而兴师,其功不无矫饰云。
(选自《明史•张瓒传》,有删节)
13.下列对文中画波浪线部分进行断句,正确的一项是
A.诏瓒谕/还侵地不服/则征之/瓒率兵讨定/请设安宁宣抚司/即授辉子友为宣抚/以镇诏可/赐敕奖劳/以母老乞归/母已卒
B.诏瓒谕/还侵地/不服则征之/瓒率兵讨定/请设安宁宣抚司即授/辉子友为宣抚以镇/诏可/赐敕奖劳/以母老乞/归母已卒
C.诏瓒谕还侵地/不服则征之/瓒率兵讨定/请设安宁宣抚司/即授辉子友为宣抚以镇/诏可/赐敕奖劳/以母老乞归/母已卒
D.诏瓒谕还侵地/不服则征之/瓒率兵讨定/请设安宁/宣抚司即授辉子友为宣抚/以镇诏可/赐敕奖劳/以母老乞/归母已卒
14.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
A.中宫为古代的官职名。在不同的历史朝代,其权限、职责也有所不同。此处是“宦官”的意思。
B.致仕也称致事、致政、休致等,指古代官员辞职或被罢官归家,它源于周代,汉以后形成制度。
C.终制指父母去世服满三年之丧,张瓒在母丧期间被朝廷起用平定边乱,胜利后辞官归家继续服丧。
D.漕运指的是古代封建王朝将征自田赋的部分粮食经水路运往京城或其他指定地点的运输方式。
15.下列对原文有关内容的概述和分析,不正确的一项是
A.张瓒治政有方,执法严明,正统年间,担任太原、宁波知府,政绩良好。成化初年,市舶中官福住贪婪放纵,张瓒惩治了他的部下。
B.张瓒临危受命,功成身退。松、茂边情紧急,他受命督办军事。审时度势,筹划指挥,终于荡平诸番,受到皇帝嘉奖,但他辞官归家。
C.张瓒心系百姓,关心民生疾苦。成化十八年发生大饥荒,他上奏朝廷请求赈灾。皇帝命他转运淮安仓粮分发给灾民,但此时他已死去。
D.张瓒名声卓著,但有时不免沽名贪功。他巡抚四川。名声远远超过后继者谢士元等人;夭坝干一役,他听信杨辉之言,虚报了很多战功。
16.把文章画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)住诬瓒于朝,瓒遂列住罪。住被责,其党多抵法。
(2)宜别置重臣弹压,或即命瓒兼领,专其责成。

参考答案
13.C (诏瓒谕还侵地,不服则征之。瓒率兵讨定,请设安宁宣抚司,即授辉子友为宣抚以镇。诏可,赐敕奖劳。以母老乞归,母已卒。)
14.B B项,致仕指古代官员正常退休。
15.D D项,“但有时不免沽名贪功”“夭坝干一役,他听信杨辉之言,虚报不少战功”不准确。从选文看,这只是某些人的说法,张瓒主观上并没有“沽名贪功”;且“虚报了很多战功”也言过其实。
16.(1)福住向朝廷诬告张瓒,张瓒于是罗列福住的罪状。福住被责罚,他的党羽大多伏法。
(2)应当另外设置重臣控制,或者就命令张瓒兼任,专门委任他负责。

参考译文
张瓒,字宗器,孝感人。考中正统十三年进士。授予工部主事,升迁为郎中,历任太原、宁波知府,有良好的政绩。成化初年,市舶宦官福住贪婪恣肆,张瓒禁止他的部下。福住向朝廷诬告张瓒,张瓒于是罗列福住的罪状。福住被责罚,他的党羽大多伏法 。大臣纷纷举荐,升迁张瓒为广东参政,转任浙江左布政使。
十年冬,以右副都御史巡视四川。播州退休的宣慰杨辉说,所属夭坝干、湾溪各寨以及重安长官司被没有驯顺的苗人窃据,请求官军进讨。皇上诏令张瓒通告生苗归还被侵占的土地,不服从就讨伐他们。张瓒率兵讨伐平定,请求设立安宁宣抚司,就授予杨辉的儿子杨友为宣抚来镇守。皇上下诏许可,下诏 令奖赏慰劳。张瓒因母亲年老乞求回家,回家后母亲已经去世。恰巧松、茂番寇侵犯边疆,皇上诏令再次起用他任职办事。在这之前,佥事林璧说:“松茂以前是大镇。都御史寇深、侍郎罗绮曾凭借特权,控制这个地方,所以有功。如今只设两个参将,以副使居中调度。权力小,面对敌情要禀告请示制府,千里请战,谋略泄露,时机延缓,没有能够获胜的。应当另外设置重臣控制,或者就命令张瓒兼任,专门委任他负责。”十二年七月,命张瓒兼督松茂、 安绵、建昌军务。张瓒到军中,审察测度形势,改变大坝设副使于安绵的旧制,而令副总兵尧或驻军松潘,参将孙嵩驻军威、叠,为夹攻作谋划。乘着间隙修整河西旧路,建造浮桥,整治月城,避开偏僻的桥梁和栈道,军队得以安全通行,转运粮饷没有阻碍。十四年六月,攻击白草坝、西坡、禅定几个大寨,斩首俘获无数。巡行茂州、叠溪,所过之处都投降归附。抵达曲山三寨,攻破了它。又讨平白草坝残余敌寇。先后攻破消灭五十二 座寨子,贼寇头领撒哈等都被歼灭。其它一百零五座营寨都献马交钱,诸番全部平定。张瓒留兵戍守要害之处,增设城堡,才班师。皇帝嘉奖他的战功,征召授予他户部左侍郎,辞官回家服丧。十五年,起用为左副都御史,总督漕运,兼巡抚江北诸府。十八年,遭受大饥荒,张瓒上疏请求赈济。皇上发银五万两,又敕令张瓒转运淮安仓粮分发赈济,可是张瓒已经去世。
张瓒名闻西蜀。他之后巡抚蜀的如谢士元等人,虽然有名,却比不上张瓒。只有夭坝干之役,有人说杨辉溺爱庶出长子杨友,想要让他做官,假称没有驯服的苗人作乱,张瓒信以为真,于是发兵征讨,他的功劳不免虚假。

本篇内容由中华经典诗词网【91623.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把中华经典诗词网推荐给更多的古文学习爱好者。