鹦鹉曲·赤壁怀古

鹦鹉曲·赤壁怀古朗读

茅庐诸葛亲曾住。早赚出抱膝梁父。笑谈间汉鼎三分,不记得南阳耕雨。叹西风卷尽豪华,往事大江东去。彻如今话说渔樵,算也是英雄了处。

译文

诸葛亮曾亲自以草屋为家,抱膝长吟,从容潇洒,可惜早早被刘备骗出山来经营天下。

他谈笑间轻而易举地奠定了三分汉室的格局,却忘了南阳在雨中耕作的旧日生涯。

那西风卷尽了历史的风流繁华,往事随着大江滚滚东去,怎不叫人感叹嗟呀!

一直到现在,渔夫樵子还谈起诸葛亮在赤壁大战中的传说和佳话,大概也算是英雄的一种结局吧!

注释

赤壁:在今湖北蒲圻县长江南岸,三国时孙权、刘备合兵在此大破曹操的军队。

赚出:骗了出来。抱膝梁父:指隐居的诸葛亮。

抱膝:手抱住膝盖,安闲的样子。

梁父:本指《梁父吟》,相传为诸葛亮所作,这里代指诸葛亮。

汉鼎三分:将汉帝国一分为三。鼎,旧时视作国家的重器,比喻政权。

南阳:汉代郡名,包括今湖北襄樊及河南南阳一带。诸葛亮早年曾在南阳隐居耕作。

彻:直到。

参考资料:

1、天下阅读网.鹦鹉曲·赤壁怀古

冯子振

冯子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自号瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸县人。自幼勤奋好学。元大德二年(1298)登进士及第,时年47岁,人谓“大器晚成”。朝廷重其才学,先召为集贤院学士、待制,继任承事郎,连任保宁(今四川境内)、彰德(今河南安阳)节度使。晚年归乡著述。世称其“博洽经史,于书无所不记”,且文思敏捷。下笔不能自休。一生著述颇丰,传世有《居庸赋》、《十八公赋》、《华清古乐府》、《海粟诗集》等书文,以散曲最著。 ...

冯子振朗读
()

猜你喜欢

岂为冬砂学驻颜,樊笼脱却已神閒。庭前汗血非凡种,膝下兰芽继舞斑。

三益斋成敦夙好,八箴书就付名山。欲将型典推先哲,咫尺龙门自可攀。

()

故人江左别,风雨十年多。蒿里空垂泪,蓬门且放歌。

张灯如寤寐,把酒慰蹉跎。托宿僧僚近,往来步屧过。

()

伊耆蓺五谷,有熊占斗纲。人文一以著,尧舜垂衣裳。

夏忠商尚质,周文郁有光。绳绳隆治道,国祚绵且昌。

()
刘崧

故人东去维扬日,学士亲题送别诗。一代风流嗟已矣,十年漂泊更何之。

久传大府承簪笔,犹滞沧江理钓丝。寂寞旧游临汝曲,秋风雕鹗起遐思。

()

绀瓶白酒下吟堂,洗盏倾甆肯漫尝。

寒屋自融春日面,煖杯能转少年肠。

()

旧游何处觅苔矶,水涸山童事事非。忽到小溪深树侧,鸳鸯惊起逐群飞。

()