送七兄赴扬州帅幕

送七兄赴扬州帅幕朗读

初报边烽照石头,旋闻胡马集瓜州。

诸公谁听刍荛策,吾辈空怀畎亩忧。

急雪打窗心共碎,危楼望远涕俱流。

岂知今日淮南路,乱絮飞花送客舟。

译文

刚刚报传边地的烽火,已照亮了建康城头;不久又闻说金人的兵马,已集结在瓜州渡口。

当权的衮衮诸公,有谁肯听听百姓的意见?我们在野的人呵,只能白白地为时局担忧。

大风急雪扑打着窗棂,心儿和雪珠一起破碎,登上高楼向远处眺望,你我都不禁热泪横流。

又哪里想到呵,今日里、柳絮轻飘、乱红飞舞,送你的客船去往那,淮南东路的古城扬州!

注释

七兄:指陆游仲兄陆濬,行七。

扬州帅:即淮南东路安抚使。扬州,今属江苏。

幕:幕府。

边烽:边界上报警的烽火。

石头:山名。在江苏江宁西,北缘大江,南抵秦淮口,城在山后。六朝以来,皆守此为固。诸葛孔明所谓钟山龙蟠,石头虎踞者,即指此。

旋:很快,紧接着。

胡马:指金兵。

瓜州:地名,在今江苏扬州南,亦称瓜埠洲。当运河之口,与镇江斜值,为南北襟要处。

诸公:指当时在朝中掌权的人。

荛:刈草曰刍,析薪曰荛。指樵夫而言。刍荛(chú ráo)策:普通人的意见。这里谦指自己的政见。

畎(quǎn)亩忧:指在野的人的忧虑。畎亩,田间。

危楼:高楼。

淮南路:宋代路名,辖淮河以南地区,后分为淮南东路和淮南西路,东路沿扬州。

参考资料:

1、江守义注评.中国古典文学精品屋·陆游.安徽:黄山书社,2001:10-11

2、陆游.陆游诗.武汉:崇文书局,2014:154

3、张永鑫,刘桂秋 译注.陆游诗词选译.成都:巴蜀书社,1990:6-8

送七兄赴扬州帅幕创作背景

  绍兴三十二年(1162),其时,诗人38岁。金兵内讧的消息,又一次鼓荡起诗人奔赴前线、奋勇杀敌的热忱。然而,报国有心,请缨无路,诗人只能徒唤奈何。诗虽为送别“七兄”而作,但作者所抒写的却不是离别之恨,而是失志之痛。

参考资料:

1、陆坚 主编.陆游诗词赏析集.成都:巴蜀书社,1990:8-10

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ...

陆游朗读
()

猜你喜欢

文会鸡鸣记往年,秋山回首四朝前。典刑数老今谁在,风雨重阳句尚传。

礼祀放晴中夜月,斋坛分碧北陵烟。直庐奎聚翻成感,旧臆新悰一闇然。

()

故人咫尺水东头,我欲见之心悠悠。有足欲往不自由,形骸静对莺花留。

我思肥陵昔之游,云雾密锁城上楼。把酒待月生海陬,月到行午醉未休。

()

比邻七十载,为客谢淹留。忍草自长碧,妙香时一浮。

世情争梦幻,佛面老春秋。愁绝斜阳外,谁家百尺楼。

()

春斑犀,秋彫胡,一年计,在江湖。赤脚白脚癯,黄鲜红鲜圬。

茭白,茭白,■人渔子手拍拍,桨芽橹脐晓香发。

()

有王茂宏之笔势,予非取其丽。

从容而大肆,巧者以愧,

()

远树千堆合,平沙万井开。山通南北套,地接上中台。

日落明驼走,风声驿骑来。紫狐求不易,高阁且徘徊。

()